lunes, 1 de septiembre de 2014

Hugo’s Training Wheels


Texto por María Bautista
Traducción por Dani Moore
Ilustración por Raquel Blázquez


Hugo was already older. Or so he felt, much older. So he did not understand why his parents refused to buy him a real bicycle. Not a tricycle like the one he had, but rather an authentic cyclist’s bicycle, with which one day he will become champion of the Tour de France. He insisted so much and wished for it so much that, finally, on his birthday, his parents gave him a lovely bicycle.

– I love it!! Can we go to the park to try it out?

But what Hugo did not know was that riding a bicycle was much more complicated than he had thought. And, that his mother would have to help him the whole morning. 

lunes, 25 de agosto de 2014

The Kids Who Learned to Dream


Texto por María Bautista
Traducción por Dani Moore
Ilustración por Raquel Blázquez


In the African village where Moussa lived, there was a very big problem. In reality, as it was a very poor village, there were many problems, but one was bigger than the rest. The kids had forgotten how to dream. 

And although this was a very big problem, nobody seemed to care too much. In the end, dreams were only dreams. They did not feed, quench thirst, protect the house nor keep it clean. Dreams, for all the kids in this village, were something impractical and useless. 

lunes, 11 de agosto de 2014

Berta and the Animals



Texto por María Bautista
Traducción por Dani Moore
Ilustración por Raquel Blázquez


Berta had never much liked animals, but since her cousin Laura’s turtle bit her on her big toe, she didn’t even want to see animals in paintings. No matter if it were an adorable and cuddly dog or a lovely butterfly: all animals scared and disgusted her in equal measure.

- Berta, please, the things of nature are not disgusting – Mom warned her when Berta screamed with fear because she had found a spider in her room, or because the neighbor’s cat had slipped out onto the terrace – Don’t be so prissy! Prissy. What an awful word. She had looked in the dictionary and saw it meant squeamish and dainty, but Berta was many things but dainty, that’s why she was the captain of the school’s handball team. Besides, it was not her fault that she did not like animals. They were strange beings, hairy, nasty and of little use. What did we need animals for? It would be so marvelous, a world where there were only humans, thought Berta every once in a while.

Lluvia veraniega




Texto de María Bautista
Ilustración de Raquel Blázquez
Después de un mes entero sin llover, el campo se levantó un día tan seco que, de haber tenido la oportunidad, se habría bebido toda el agua del mar (¡aunque fuera salada!).

–¿Dónde estará la lluvia? –se preguntaban los campos de trigo, los árboles repletos de fruta y los ríos sin agua.